Немцы считают, что это кустарное производство:
I take it as quite certain, the constructor “SAFG” did only make the dial unit (cadre), probably the CV too, but never the entire radio set. As you already mentioned, Mr. Gilson was only the designer of that dial.
This radiophono is a typical French “fabrication artisanale”, made in a backyard workshop somewhere in a French small town. I expect the chances are very small, to find out who and where this radio was made.
Я беру это как вполне уверен, конструктор Safg только сделал единицу шкалы (кадры), вероятно CV тоже, но никогда целый радиоприбор. Так как вы уже упомянули, мистер Gilson является только проектировщиком этой шкалы.
Это radiophono - типичный Французское производство artisanale, сделал в backyard семинаре где-нибудь во Французском маленьком городе. Я ожидаю возможности очень маленькие, чтобы выяснить, кто и где это радио было сделано.
Incidentally at the time of my childhood my parents owned a radio, which was equipped with just the same dial. However, it was a normal table radio of the 1940s in horizontal aspect. Certainly it was a fully anonymous “fabrication artisanale” too, without any maker name or serial n°. Later this radio became my “first” radio.
As that part of Germany where I live, the Saarland – la Sarre, was under French government after WW2, it was normal here to have French radios, as we were within the French economy as well.
Unfortunately in my youth, as I did with many radios, I tinkered with that radio until it vanished completely, which I regret very much today. Later I never found exactly the same type again, its production number must have been very low.
Случайно во время моего детства мои родители владели радио, с которым было оборудовано именно такой шкала. Однако, это было нормальное табличное радио 1940-х в горизонтальном аспекте. Конечно это было полностью анонимное производство artisanale тоже, без любого имени изготовителя или серийный n. Позже это радио стало моим первым радио.
Как, что часть Германии, где я живу, Саар la Sarre, был под Французским правительством после WW2, это было нормально здесь, чтобы иметь Французские радио, так как мы были в пределах Французской экономики также.
К сожалению в моей юности, так как я сделал со многими радио, я манипулировал этим радио до это не исчезло полностью, о котором я сожалею очень сегодня. Позже я никогда не находил точно тот же тип снова, его производственный номер должен быть очень низким.
—
возможно, по каким-нибудь налоговым или таможенным соображениям во Франции перед войной было выгодно импортировать отдельные радиодетали, а потом их в небольших мастерских собирать —
всё равно вся пайка шла вручную, вся сборка вручную, и особой разницы — делать приёмники на конвейере или на постовой сборке — не было. В том смысле, что на конвейере себестоимость, конеш, снижается за счёт специализации работников на отдельных операциях, за без конвейера работать интереснее, и для французов-жизнелюбов, особенно в маленьких городках, наверное, было не накладно немного переплатить, но приёмник местной сборки купить.
Который, скорее всего, не был дороже продукции крупных фабрик по каким-то другим причинам (уклонение от налогов и т. п.).
А. Лизунков, в журналах "Радиофронт" за середину 30-х годов тоже часто упоминаются радиоприёмники кустарных мастерских — уж если в социалистическом Советском Союзе такие существовали, то уж в капстране Франции им быть просто полагалось!
|